home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- $Unique_ID{how01167}
- $Pretitle{}
- $Title{Discovery Of America
- Part II}
- $Subtitle{}
- $Author{Fiske, John}
- $Affiliation{}
- $Subject{de
- quetzalcoatl
- footnote
- spaniards
- time
- mexican
- name
- que
- upon
- cuba}
- $Date{1892}
- $Log{}
- Title: Discovery Of America
- Book: Chapter VIII: The Conquest Of Mexico
- Author: Fiske, John
- Date: 1892
-
- Part II
-
- No doubt the drift of the argument would be quite undecipherable for us
- were it not for the clue that is furnished by the ancient Mexican beliefs
- concerning the sky-god and culture-hero, Quetzalcoatl. This personage was an
- object of reverence and a theme of mythical tales among all the Nahua and Maya
- peoples. ^1 Like Zeus and Woden he has been supposed to have been at some time
- a terrestrial hero who became deified after his death, but it is not likely
- that he ever had a real existence, any more than Zeus or Woden. In his
- attributes Quetzalcoatl resembled both the Greek and the Scandinavian deity.
- He was cloud gatherer, wielder of the thunderbolt, and ruler of the winds. As
- lord of the clouds he was represented as a bird; as lord of the lightning he
- was represented as a serpent; ^2 and his name Quetzal-Coatl means
- "Bird-Serpent." ^1 In this character of elemental deity he was commonly
- associated with Tlaloc, the god of rain, of waters, and of spring verdure. ^2
- This association is depicted upon the two famous slabs discovered by Mr.
- Stephens in 1840 in the course of his researches at Palenque. The slabs were
- formerly inlaid in the pillars that supported the altar in the building known
- as the "Temple of the Cross, No. 1." They are about six feet in length by
- three in width. On the left-hand slab Tlaloc appears as a "young man
- magnificently arrayed; he wears a richly embroidered cape, a collar and
- medallion around his neck, a beautiful girdle to his waist; the ends of the
- maxtli ^3 are hanging down front and back, cothurni cover his feet and legs up
- to the knee. On the upper end of his head-dress is the head of a stork,
- having a fish in his bill, whilst other fishes are ranged below it." ^1 The
- right-hand slab represents Quetzalcoatl as an old man, clad in the skin of an
- ocelot, or Mexican "tiger," and blowing puffs of air through a tube. The
- bird's brilliant feathers and sharp beak are seen in his head-dress, and about
- his waist is the serpent twisting and curling before and behind.
-
- [Footnote 1: The Mayas called him Cukulcan.]
-
- [Footnote 2: I have fully explained this symbolism in Myths and Mythmakers,
- chap. ii., "The Descent of Fire."]
-
- [Footnote 1: Or "Feathered Serpent." Mr. Bandelier (Archoeol. Tour, p. 170)
- suggests that the word quetzalli "only applies to feathers in the sense of
- indicating their bright hues," and that the name therefore means "Shining
- Serpent." But in the Mexican picture-writing the rebus for Quetzalcoatl is
- commonly a feather or some other part of a bird in connection with a snake;
- and the so-called "tablet of the cross" at Palenque represents the cross, or
- symbol of the four winds, "surmounted by a bird and supported by the head of a
- serpent" (Brinton, Myths of the New World, p. 118). Here the symbolism is
- complete and unmistakable. The cross is the symbol of Tlaloc, the rain-god,
- who is usually associated with Quetzalcoatl.
-
- Two very learned and brilliant accounts of Quetzalcoatl are those of
- Bandelier (Archoeol. Tour, pp. 168-216), and Brinton (American Hero-Myths, pp.
- 63-142). It seems to me that the former suffers somewhat from its Euhemerism,
- and that Dr. Brinton, treating the subject from the standpoint of comparative
- mythology, gives a truer picture. Mr. Bandelier's account, however, contains
- much that is invaluable.]
-
- [Footnote 2: Sahagun, Hist. de las cosas de la Nueva Espana, lib. ii. cap. 1.]
-
- [Footnote 3: "Maxtlatl, bragas, o cosa semejante," Molina, Vocabolario, s. v.]
-
- [Footnote 1: Charnay, Ancient Cities of the New World, p. 216.]
-
- The building at Palenque in which these sculptured slabs once adorned the
- altar appears to have been a temple consecrated to Quetzalcoatl and Tlaloc.
- The connection between the two deities was so close that their festivals "were
- celebrated together on the same day, which was the first of the first month of
- the Aztec calendar, in February." ^2 There was nothing like equality between
- the two, however. Tlaloc remained specialized as the god of rains and giver
- of harvests; he was attached as a subordinate appendage to the mighty Blower
- of Winds and Wielder of Lightning, and his symbolism served to commemorate the
- elemental character of the latter. On the other hand Quetzalcoatl, without
- losing his attributes as an elemental deity, acquired many other attributes.
- As has frequently happened to sky-gods and solar heroes, he became generalized
- until almost all kinds of activities and interests were ascribed to him. As
- god of the seasons, he was said to have invented the Aztec calendar. He taught
- men how to cut and polish stones; he was patron of traders, and to him in many
- a pueblo ingenious thieves prayed for success, as Greek thieves prayed to
- Hermes. It was he that promoted fertility among men, as well as in the
- vegetable world; sterile wives addressed to him their vows. Yet at the same
- time Quetzalcoatl held celibacy in honour, and in many pueblos houses of nuns
- were consecrated to him. Other features of asceticism occurred in his
- service; his priests were accustomed to mutilate their tongues, ears, and
- other parts of the body by piercing them with cactus thorns.
-
- [Footnote 2: Brinton, American Hero-Myths, p. 125.]
-
- As Zeus had his local habitation upon Mount Olympus and was closely
- associated with the island of Crete, so Quetzalcoatl had his favourite spots.
- Cholula was one of them; another was Tollan, but, as already observed, this
- place was something more than the town which commanded the trail from Mexico
- into the north country. Like Cadmus and Apollo, this New World culture-deity
- had his home in the far east; there was his Tollan, or "place of the sun." And
- here we come to the most interesting part of the story, the conflict between
- Light and Darkness, which in all aboriginal American folk-lore appears in such
- transparent and unmistakable garb. ^1 One of the most important figures in the
- Mexican pantheon was Tezcatlipoca, the dread lord of night and darkness, the
- jealous power that visited mankind with famine and pestilence, the ravenous
- demon whose food was human hearts. No deity was more sedulously worshipped
- than Tezcatlipoca, doubtless on the theory, common among barbarous people,
- that it is by all means desirable to keep on good terms with the evil powers.
- Between Quetzalcoatl and Tezcatlipoca there was everlasting hostility. The
- latter deity had once been the sun, but Quetzalcoatl had knocked him out of
- the sky with a big club, and jumping into his place had become the sun instead
- of him. Tezcatlipoca, after tumbling into the sea, rose again in the night
- sky as the Great Bear; and so things went on for awhile, until suddenly the
- Evil One transformed himself into a tiger, and with a blow of his paw struck
- Quetzalcoatl from the sky. Amid endless droll and uncouth incidents the
- struggle continued, and the combatants changed their shapes as often as in the
- Norse tale of Farmer Weathersky. ^1 The contest formed the theme of a whole
- cycle of Mexican legends, some grave, some humorous, many of them quite
- pretty. ^2 In some of these legends the adversaries figured, not as elementary
- giants, but as astute and potent men. The general burden of the tale, the
- conclusion most firmly riveted in the Mexican mind, was that Quetzalcoatl had
- been at last outwitted by his dark enemy and obliged to forsake the land. ^1
- Accompanied by a few youthful worshippers he fared forth from Cholula, and
- when he had reached the eastern shore, somewhere in the Coatzacualco country,
- between Cuetlachtlan and Tabasco, he bade farewell to his young companions,
- saying that he must go farther, but at some future time he should return from
- the east with men as fair-skinned as himself and take possession of the
- country. As to whither he had gone, there was a difference of opinion. Some
- held that he had floated out to sea on a raft of serpent skins; others
- believed that his body had been consumed with fire on the beach, and that his
- soul had been taken up into the morning star. But in whatever way he had
- gone, all were agreed that in the fulness of time Quetzalcoatl would return
- from the eastern ocean, with white-faced companions, and renew his beneficent
- rule over the Mexican people. ^2
-
- [Footnote 1: In this aspect of the power of light contending against the power
- of darkness, Quetzalcoatl is the counterpart of the Algonquin Michabo, the
- Iroquois Ioskeha, and the Peruvian Viracocha, to whom we shall by and by have
- occasion to refer. See Brinton, Myths of the New World, chap. vi.]
-
- [Footnote 1: See also the delicious story of the Gruagach of Tricks, in
- Curtin's Myths and Folk-Lore of Ireland, pp. 139-156.]
-
- [Footnote 2: Quite a number were taken down by Father Sahagun (about 1540)
- from the lips of the natives, in the original Nahuatl, and are given in his
- Hist. de las cosas de Nueva Espana, lib. iii., and in Brinton's American
- Hero-Myths, pp. 106-116.]
-
- [Footnote 1: What a pathos there is in these quaint stories! These poor
- Indians dimly saw what we see, that the Evil One is hard to kill and often
- seems triumphant. When things seem to have arrived at such a pass, the
- untutored human mind comforts itself with Messianic hopes, often destined to
- be rudely shocked, but based no doubt upon a sound and wholesome instinct, and
- one that the future career of mankind will justify. It is interesting to
- watch the rudimental glimmerings of such a hope in such a people as the
- ancient Mexicans.]
-
- [Footnote 2: Brinton, op. cit. pp. 117, 133.]
-
- His return, it would seem, must needs involve the dethronement of the
- black Tezcatlipoca. According to one group of legends the fair culture-hero
- condemned the sacrifice of human beings, and held that the perfume of flowers
- and incense was sufficient without the shedding of blood; in similar wise he
- was said to look with disapproval upon wars and violence of whatever sort. If
- the theory which found expression in these legends should prove correct, the
- advent of Quetzalcoatl would overturn the worship of Tezcatlipoca, who
- demanded human victims, and likewise that of his grewsome ally
- Huitzilopochtli, the war-god who presided over the direful contests in which
- such victims were obtained. In short, it would revolutionize the whole system
- upon which the political and social life of the Nahua peoples had from time
- immemorial been conducted. One is naturally curious to know how far such a
- theory could have expressed a popular wish and not merely a vague speculative
- notion, but upon this point our information is lamentably meagre. It does not
- appear that there was any general longing for the reign of Quetzalcoatl, like
- that of the Jews for their Messianic Kingdom. But the notion that such a
- kingdom was to come was certainly a common one in ancient Mexico, and even in
- that fierce society there may well have been persons to whom the prevalence of
- wholesale slaughter did not commend itself, and who were ready to welcome the
- hope of a change.
-
- When the Spanish ships arrived upon the Mexican coast in 1518, the
- existence of this general belief was certainly a capital fact, and probably
- the supreme fact, in the political and military situation. It effectually
- paralyzed the opposition to their entrance into the country. Surely such a
- grouping of fortunate coincidences was never known save in fairy tales. As
- the Spanish ships came sailing past Tabasco, they were just reversing the
- route by which Quetzalcoatl had gone out into the ocean; as he had gone, so
- they were coming in strict fulfilment of prophecy! Mictlan-Quauhtla was
- evidently a point from which the returning deity was likely to be seen; and
- when we read that the Indian who ran with the news to Cuetlachtlan had his
- ears, thumbs, and toes mutilated, how can we help remembering that this
- particular kind of self-torture was deemed a fit method of ingratiating
- oneself into the favour of Quetzalcoatl? When Pinotl went on board ship he
- found the mysterious visitors answering in outward aspect to the requirements
- of the legend. In most mythologies the solar heroes are depicted with
- abundant hair. Quetzalcoatl was sometimes, though not always, represented
- with a beard longer and thicker than one would have been likely to see in
- ancient America. The bearded Spaniards were, therefore, at once recognized as
- his companions. There were sure to be some blonde Visigoth complexions among
- them, ^1 and their general hue was somewhat fairer than that of the red men.
- Nothing more was needed to convince the startled Aztecs that the fulfilment of
- the prophecy was at hand. Montezuma could hardly fail thus to understand the
- case, and it filled him with misgivings. We may be sure that to the anxious
- council in the tecpan every shooting-star, every puff from the crater of
- Popocatepetl, and whatever omen of good or evil could be gathered from any
- quarter, came up for fresh interpretation in the light of this strange
- intelligence. Let us leave them pondering the situation, while we turn our
- attention to the Spaniards, and observe by what stages they had approached the
- Mexican coast.
-
- [Footnote 1: Indeed, we know of at least one such blonde on this fleet, Pedro
- de Alvarado, whom the Mexicans called Tonatiuh, "sunfaced," on account of his
- shaggy yellow hair and ruddy complexion.]
-
- From the island of Hispaniola as a centre, the work of discovery spread
- in all directions, and not slowly, when one considers the difficulties
- involved in it. With the arrival of Diego Columbus, as admiral and governor
- of the Indies, in 1509, there was increased activity. In 1511 he sent
- Velasquez to conquer Cuba, and two years later Juan Ponce de Leon, governor of
- Porto Rico, landed upon the coast of Florida. In the autumn of 1509 the
- ill-fated expeditions of Ojeda and Nicuesa began their work upon the coast of
- Darien; and in 1513 Balboa crossed that isthmus and discovered the Pacific
- ocean. Rumours of the distant kingdom of the Incas reached his ears, and in
- 1517 he was about starting on a voyage to the south, when he was arrested on a
- charge of premeditating treason and desertion, and was put to death by
- Pedrarias, governor of Darien. This melancholy story will claim our attention
- in a future chapter. It is merely mentioned here, in its chronological order,
- as having a kind of suggestiveness in connection with the conduct of Cortes.
-
- After the fall of Balboa the Spaniards for some time made little or no
- progress to the southward, but their attention was mainly directed to the
- westward. In 1516 food was scarce in Darien, and to relieve the situation
- about a hundred of the colonists were sent over to Cuba; among them was the
- soldier of fortune, Bernal Diaz de Castillo, afterward one of the most famous
- of chroniclers. These men had plenty of Indian gold; with which they fitted
- up a couple of ships to go slave-catching in the bay of Honduras. The
- governor, Velasquez, added a ship of his own to the expedition, and the chief
- command was given to Francisco Hernandez de Cordova, a man "very prudent and
- courageous, and strongly disposed to kill and kidnap Indians." ^1 The chief
- pilot was Antonio de Alaminos, who had been with Columbus on his fourth
- voyage, and there were in all more than a hundred soldiers. From Santiago
- they sailed, in February, 1517, through the Windward Passage around to Puerto
- Principe to take in sundry supplies. While they were waiting there the pilot,
- recalling to mind some things that Columbus had told him, was seized with the
- idea that a rich country might be discovered within a short distance by
- sailing to the west. Cordova was persuaded by his arguments, and loyally sent
- word to Velasquez, asking if he might be allowed to act as governor's
- lieutenant in any new lands he might discover. ^1 Assent having been given,
- the little fleet finally sailed from the lately-founded town of Havana, and
- presently reached the northeastern corner of the peninsula of Yucatan. Here
- the Spaniards for the first time saw signs of that Oriental civilization for
- which they had so long been looking in vain. Strange-looking towers or
- pyramids, ascended by stone steps, greeted their eyes, and the people, who
- came out in canoes to watch the ships, were clad in quilted cotton doubtlets,
- and wore cloaks and brilliant plumes. These Mayas were bitterly hostile.
- Apparently they had heard of the Spaniards. It would have been strange indeed
- if, in the six years since Velasquez had invaded Cuba, not a whisper of all
- the slaughter and enslavement in that island had found its way across the one
- hundred miles of salt water between Cape San Antonio and Cape Catoche. At
- several places along the shore the natives are said to have shouted
- "Castilians! Castilians!" At Catoche their demeanour was at first friendly,
- but after the Spaniards had come ashore they drew them into an ambush and
- attacked them, killing two and wounding several. The Spaniards then
- reembarked, taking with them a couple of young captives whom they trained as
- interpreters. After a fortnight's sail along the coast they arrived at
- Campeche. Here the Maya natives invited them into the town, and showed them
- their huge pueblo fortresses and their stone temples, on the walls of which
- were sculptured enormous serpents, while the altars dripped fresh blood. "We
- were amazed," says Bernal Diaz, "at the sight of things so strange, as we
- watched numbers of natives, men and women, come in to get a sight of us with
- smiling and careless countenances." ^1 Presently, however, priests approaching
- with fragrant censers requested the visitors to quit the country; and they
- deemed it prudent to comply, and retired to their ships. Proceeding as far as
- Champoton, the Spaniards were obliged to go ashore for water to drink. Then
- the Indians set upon them in overwhelming numbers and wofully defeated them,
- slaying more than half their number, and wounding nearly all the rest. The
- wretched survivors lost no time in getting back to Cuba, where Cordova soon
- died of his wounds. Worse luck they could hardly have had, but they brought
- back a little gold and some carved images stolen from a temple, and their
- story incited Velasquez to prepare a new expedition.
-
- [Footnote 1: Las Casas, Historia de las Indias, tom. iv. p. 369. This sort of
- expedition was illegal, and so it was publicly announced that the expedition
- was fitted out for purposes of discovery. See Bancroft's Mexico, vol. i. p.
- 6.]
-
- [Footnote 1: This is graphically told by Las Casas: - "Y estando alle, dijo el
- piloto Alaminos al capitan Francisco Hernandez que le parecia que por aquella
- mar del Poniente, abajo de la dicha isla de Cuba, le daba el corazon que habia
- de haber tierra muy rica, porque cuando andaba con-el Almirante viejo, siendo
- el muchacho, via que el Almirante se inclinaba mucho a navegar hacia aquella
- parte, con esperanza grande que tenia que habia de hallar tierra muy poblada y
- muy mas rica que hasta alli, e que asi lo afirmaba, y porque le faltaron los
- navios no prosiguio aquel camino, y torno, desde el cabo que puso nombre de
- Gracias a Dios, atras a la provincia de Veragua. Dicho esto, el Francisco
- Hernandez, que era de buena esperanza y buen animo, asentandosele aquestas
- palabras, determino de enviar por licencia a Diego Velasquez," etc. Op. cit.
- p. 350. Alaminos had evidently confused in his memory the fourth voyage of
- Columbus with the second. It was in the second that Columbus felt obliged to
- turn back, and it is clear that in the fourth he had no intention of going
- west of Cape Honduras.]
-
- [Footnote 1: Diaz, Historia verdadera, cap. iii.]
-
- Four caravels were accordingly made ready and manned with 250 stout
- soldiers. The chief command was given to the governor's nephew, Juan de
- Grijalva, and the captains of two of the ships were Pedro de Alvarado and
- Francisco de Montejo. Sailing from Santiago early in April, 1518, they landed
- first at the island of Cozumel, and then followed the Yucatan coast till they
- reached Champoton, where they came to blows with the natives, and being fully
- prepared for such an emergency defeated them. In June they came to a country
- which they called Tabasco, after the name of a chief ^1 with whom they had
- some friendly interviews and exchanged gifts. It was a few days later, at the
- little bay near the shore of which stood the pueblo of Mictlan-Quauhtla, that
- they were boarded by the tax-gatherer Pinotl who carried such startling
- intelligence of them to Montezuma. The demeanour of the Nahua people in this
- neighbourhood was quite friendly; but the Spaniards were more and more struck
- with horror at the ghastly sights they saw of human heads raised aloft on
- poles, human bodies disembowelled, and grinning idols dripping blood from
- their jaws. On St. John's day they stopped at an island, the name of which
- they understood to be Ulua, ^1 and so they gave it the name now commonly
- written San Juan de Ulloa. Here Alvarado was sent back to Cuba with fifty or
- more sick men, to report what had been done and get reinforcements with which
- to found a colony. Grijalva kept on with the other three ships, as far,
- perhaps, as the river Panuco, beyond the region of pueblos tributary to the
- Aztecs. By this time their ships were getting the worse for wear, and they
- began once more to encounter fierce and hostile Indians. Accordingly they
- turned back, and retracing their course arrived in Cuba early in November.
-
- [Footnote 1: The Spaniards often mistook the name of some chief for a
- territorial name, as for example Quarequa, Pocorosa, Biru, etc., of which more
- anon.]
-
- [Footnote 1: An imperfect hearing of Culhua, a name common in Mexico.]
-
- The effect of this expedition was very stimulating. A quarter of a
- century had elapsed since Columbus's first voyage, and the Spaniards had been
- active enough in many directions, but until lately they had seen no
- indications of that Oriental civilization and magnificence which they had
- expected to find. They had been tossed on weather-beaten coasts, and had
- wandered mile after mile half-starved through tropical forests, for the most
- part without finding anything but rude and squalid villages inhabited by
- half-naked barbarians. Still hope had not deserted them; they were as
- confident as ever that, inasmuch as they were in Asia, it could not be so very
- far to the dominions of the Great Khan. Now Grijalva's tidings seemed to
- justify their lingering hope. Pinotl and other Indians had told him that far
- up in that country dwelt their mighty king who ruled over many cities and had
- no end of gold. Of course this must be the Great Khan, and the goal which
- Columbus had hoped to attain must now be within reach! The youthful Grijalva
- was flushed with anticipations of coming glory.
-
- No sooner had he arrived in Cuba, however, than he was taught the lesson
- that there is many a slip betwixt the cup and the lip. He had found occasion
- to censure Alvarado, and that captain, nursing his spite and getting home some
- time before his young commander, had contrived to poison the mind of his uncle
- the governor. So Grijalva was set aside, all his fine hopes turned sick with
- chagrin. The prize was not for him, but for another young man, a native of
- Estremadura, who in 1504 had come over to the Indies. The name of this
- knight-errant, now in his thirty-fourth year, bold and devout, fertile in
- devices and unscrupulous, yet perhaps no more so than many a soldier whose
- name is respected, an Achilles for bravery, an Odysseus for craft and
- endurance, was Hernando Cortes. In 1511 he had served with distinction under
- Velasquez in the expedition which conquered Cuba, and he was at this time
- alcalde (chief judge) of the newly founded town of Santiago on that island.
- He now persuaded Velasquez to appoint him to command the important expedition
- fitted out in the autumn of 1518 for operations on the Mexican mainland.
-
-